С существенными следами деятельности переводчиков мы сталкиваемся лишь в _период Древней Греции, и к тому же на территориях греческих завоеваний.
 (*ответ*) поздний
Самый ранний из прославившихся переводов текста Священного писания относится еще к III в. до н. э. - это знаменитая _, перевод первых пяти книг Ветхого Завета с древнееврейского языка на греческий.
 (*ответ*) Септуагинта
 Вульгата
 Библия
 книга «Домострой»
Самый ранний из прославившихся переводов текста Священного писания относится еще к III в. до н. э. - это знаменитая Септуагинта, перевод первых пяти книг Ветхого Завета с _языка на греческий.
 (*ответ*) древнееврейского
 латинского
 египетского
 готского
Самый ранний из прославившихся переводов текста Священного писания относится еще к _ - это знаменитая Септуагинта, перевод первых пяти книг Ветхого Завета с древнееврейского языка на греческий.
 (*ответ*) III в. до н.э.
 I в. до н.э.
 III в. н.э.
 I в. н.э.
Становление _литературы Вавилона целиком базируется на переводческой деятельности.
 (*ответ*) аккадской
 римской
 греческой
 египетской
Стремление обеспечить регулярность культурных контактов через перевод проявилось в указе о создании Академии в России, который Петр I издает за год до своей смерти, в_ г.: «Учинить Академию, в которой бы учились языкам, также прочим наукам и знатным художествам, и переводили бы книги».
 (*ответ*) 1724
 1324
 1765
 1856
Так, в Александрии в 285-243 гг. до н. э. был осуществлен перевод Библии на _язык, выполненный еще в рамках старой, дохристианской традиции, т. е. с изрядной долей адаптации и пересказа.
 (*ответ*) греческий
 латинский
 аккадский
 арабский
Так, первый известный нам по имени римский устный переводчик - это сенатор _, который выступал в роли переводчика в сенате, когда в 155 г. в Рим прибыло греческое посольство, представленное философами Корнеадом, Диогеном и Криптолаем.
 (*ответ*) Гай Ацилий
 Аристофан
 Платон
 Софокл
Теория перевода в ХХ веке становится теоретической базой для разработки эффективных методик обучения _переводу.
 (*ответ*) профессиональному
 устному
 письменному
 художественному
Типичные черты средневековых переводов принято рассматривать на примере одного из самых ранних памятников - _Библии.
 (*ответ*) готской
 римской
 греческой
 немецкой
Уже в первом переводе Максима Грека - «Толковой псалтыри», который, как и большинство последующих, он выполнил с греческого языка, наметились те принципы, которые _ и впоследствии всячески пропагандировал.
 (*ответ*) Максим Грек
 Петр Первый
 Василий III
 Иван IV
спросил 09 Авг, 16 от ziko в категории гуманитарные


решение вопроса

+4
Правильные ответы отмечены по тесту
тест прошел проверку)
ответил 09 Авг, 16 от ziko

Связанных вопросов не найдено

Обучайтесь и развивайтесь всесторонне вместе с нами, делитесь знаниями и накопленным опытом, расширяйте границы знаний и ваших умений.

Популярное на сайте:

Как быстро выучить стихотворение наизусть? Запоминание стихов является стандартным заданием во многих школах. 

Как научится читать по диагонали? Скорость чтения зависит от скорости восприятия каждого отдельного слова в тексте. 

Как быстро и эффективно исправить почерк?  Люди часто предполагают, что каллиграфия и почерк являются синонимами, но это не так.

Как научится говорить грамотно и правильно? Общение на хорошем, уверенном и естественном русском языке является достижимой целью.