Практика _ перевода приводила к прямому заимствованию латинских и греческих грамматических структур, которые затем зачастую осваивались принимающим языком
 (*ответ*) пословного
Практика _перевода приводила к прямому заимствованию латинских и греческих грамматических структур, которые затем зачастую осваивались принимающим языком
 (*ответ*) пословного
 свободного
 вольного
 устного
При дворе Карла Лысого в IV в. живет и творит _ монах Скоп Эригена, который, в частности, перевел сочинения Псевдо-Дионисия Ареопагита с греческого языка на латынь
 (*ответ*) ирландский
При дворе Карла Лысого в IV в. живет и творит ирландский монах Скоп Эригена, который, в частности, перевел сочинения Псевдо-Дионисия Ареопагита с греческого языка на _
 (*ответ*) латынь
 готский
 древнеирландский
 древнеанглийский
Принято выделять, как разновидности _ перевода, юридический перевод всевозможных текстов юридического характера, военный перевод текстов по военной тематике, экономический перевод, перевод медицинской литературы и др.
 (*ответ*) специального
 общего
 частного
 дидактики
Рим на раннем этапе своего становления имел наиболее тесные контакты именно с _, и наибольший объем переводов приходился в связи с этим на долю греческого языка
 (*ответ*) Грецией
 Турцией
 варварами
 Египтом
Родоначальником перевода письменных памятников и зачинателем римской литературы считается
 (*ответ*) грек из Тарента
 (*ответ*) вольноотпущенник Луций Ливий Андроник
 Писатель Плавт
 римлянин
Родоначальником перевода письменных памятников и зачинателем римской литературы считается _ из Тарента, вольноотпущенник Луций Ливий Андроник (ок. 275-200 гг. до н.э.)
 (*ответ*) грек
 римлянин
 египтянин
 болгарин
Родоначальником перевода письменных памятников и зачинателем римской литературы считается грек из Тарента, вольноотпущенник Луций Ливий _ (ок. 275-200 гг. до н.э.) (указать фамилию)
 (*ответ*) Андроник
Руководствуясь в целом _ принципом, Ноткер-переводчик редко пользуется транслитерацией при переводе, зато широко применяет словотворчество, основанное на калькировании и конверсии
 (*ответ*) пословным
 вольным
 свободным
 объяснительным
С помощью _ перевода древние народы знакомятся с произведениями литературы, философии, научными трудами, созданными на других языках, что часто является мощным стимулом к развитию их культур (Шумер - Вавилон, Греция - Рим)
 (*ответ*) письменного
 устного
 коммунального
 адаптированного
С помощью транскрипции _ вводил в текст латинского перевода греческие слова, обозначавшие экзотические реалии (указать фамилию)
 (*ответ*) Андроник
спросил 09 Авг, 16 от ziko в категории гуманитарные


решение вопроса

+4
Правильные ответы отмечены по тесту
тест прошел проверку)
ответил 09 Авг, 16 от ziko

Связанных вопросов не найдено

Обучайтесь и развивайтесь всесторонне вместе с нами, делитесь знаниями и накопленным опытом, расширяйте границы знаний и ваших умений.

Популярное на сайте:

Как быстро выучить стихотворение наизусть? Запоминание стихов является стандартным заданием во многих школах. 

Как научится читать по диагонали? Скорость чтения зависит от скорости восприятия каждого отдельного слова в тексте. 

Как быстро и эффективно исправить почерк?  Люди часто предполагают, что каллиграфия и почерк являются синонимами, но это не так.

Как научится говорить грамотно и правильно? Общение на хорошем, уверенном и естественном русском языке является достижимой целью.