Среди методов обучения иностранным языкам, исключающих использование родного языка учащихся, можно назвать
(*ответ*) прямой, аудиолингвальный, аудиовизуальный, метод действий
суггестопедия, аудиолингвальный, метод действий, сознательно-практический
аудиолингвальный, аудиовизуальный, сознательно-практический
прямой, грамматико-переводной, метод действий
Среди методов, которые основываются на концепции овладения иностранным языком по аналогии с усвоением родного языка, можно назвать
(*ответ*) прямой, метод действий
аудиолингвальный, сознательно-практический
коммуникативный, суггестопедия
грамматико-переводной, коммунальный
Структура аудиторного занятия со структурой урока в учебнике
(*ответ*) обычно не совпадает, так как требуется перегруппировка материала в зависимости от особенностей каждой группы
никогда не совпадает
совпадает, только если в процессе обучения используется один учебник
всегда совпадает
Так называемый «дрилл» активно используют методы обучения иностранным языкам
(*ответ*) аудиолингвальный, аудиовизуальный
сознательно-практический, аудиовизуальный, прямой
суггестопедия, аудиолингвальный, метод действий
грамматико-переводной, сознательно-практический
Тестовые задания отличаются от традиционных контрольных тем, что
(*ответ*) их результаты подлежат исчислению, а потому более объективны
их результаты более субъективны
они нумеруются
они удобнее для учащихся
У человека есть генетическая предрасположенность к видам речевой деятельности
(*ответ*) устным
рецептивным
продуктивным
письменным
Универсальными являются следующие принципы обучения иностранным языкам - это
(*ответ*) принцип дифференцированного подхода, принцип программирования процесса обучения, принцип комплексной мотивации
принцип учета родного языка, принцип системного изучения грамматики, принцип устного опережения
принцип дифференцированного подхода, принцип системного изучения грамматики, принцип программирования процесса обучения, принцип комплексной мотивации
принцип дифференцированного подхода, принцип программирования процесса обучения, принцип устного опережения, принцип комплексной мотивации
Урок иностранного языка необходимо начинать с
(*ответ*) создания установки на общение на иностранном языке
краткой беседы
фонетической гимнастики
разбора домашнего задания
Устное вербальное общение происходит с помощью следующих видов речевой деятельности - это
(*ответ*) говорение и аудирование
с помощью продуктивные и рецептивные
диалогическое и монологического общения
говорение, аудирование и продуцирование речи
Формоотрабатывающими иногда называют _ упражнения
(*ответ*) языковые
коммуникативные
грамматические
речевые
Цели урока определяются
(*ответ*) в соответствии с целями цикла занятий
этапом и профилем обучения
для каждого урока независимо от предыдущих
в зависимости от пожеланий учащихся
Частным случаем лексико-семантической группы являются
(*ответ*) синонимия и антонимия
синтагматические отношения
тематико-ситуативные группы
словообразовательные ряды