Конкретность на немецком языке называется
(*ответ*) Konkretheit
Genauigkeit
Eindeutigkeit
Faßbarkeit
Международный договор, опубликованный в газете, представляет стиль
(*ответ*) официально-деловой
повседневного общения
науки и техники
публицистический
Мысли или положения, истинность которых уже проверена, называются
(*ответ*) аргументами
утверждениями
способами доказательства
тезисами
Мысль или положение, истинность которого требуется доказать, называется
(*ответ*) тезисом
опровержением
способом доказательства
аргументом
Наиболее характерными стилевыми чертами текстов публицистического стиля являются: 1) ясность, 2) субъективность, 3) объективность, 4) экспрессивность
(*ответ*) 1, 3, 4
1, 2, 4
2, 3, 4
1, 2, 3
Научный доклад, опубликованный в газете, представляет стиль
(*ответ*) науки и техники
повседневного общения
официально-деловой
публицистический
Научный стиль охватывает следующие типы научных документов, существующих в письменно-монологической форме: 1) собственнонаучные, 2) общественно-научные, 3) научно-информационные, 4) научно-справочные, 5) учебно-научные, 6) научно-методические
(*ответ*) 1, 3, 4, 5
1, 2, 3, 6
2, 3, 5, 6
1, 2, 3, 5
Небрежность разговорной речи проявляется в употреблении нелитературной и стилистически сниженной лексики: 1) арготизмов, 2) вульгаризмов, 3) терминов, 4) сленга, 5) профессиональных жаргонизмов
(*ответ*) 1, 2, 4, 5
1, 2, 3, 5
2, 3, 4, 5
1, 2, 3, 4
Обмен мнениями по поводу какого-либо спорного вопроса называется
(*ответ*) дискуссией
беседой
полемикой
диспутом
Обобщение разнородных сведений, полученных в результате проведения нескольких научно-исследовательских работ, посвященных одной теме и содержащих больше субъективных факторов, чем статья называется
(*ответ*) монографией
рефератом
аннотацией
оригинальной статьей
Обозримость на немецком языке называется
(*ответ*) Übersichtlichkeit
Sachlichkeit
Faßbarkeit
Steife