Не только языковые формы, но даже выражаемые ими элементарные значения различны в двух высказываниях, однако, описывают одну и туже ситуацию в разных языках. Это
(*ответ*) ситуационный эквивалент
смысловой эквивалент
формальный эквивалент
дословный перевод
Не только языковые формы, но даже выражаемые ими элементарные значения различны в двух высказываниях, однако, описывают одну и туже ситуацию в разных языках. Это
(*ответ*) ситуационный эквивалент
Неопределенный артикль на русский язык может переводиться
(*ответ*) местоимением
наречием
междометием
артиклем
Неопределенный артикль на русский язык может переводиться
(*ответ*) числительным
наречием
междометием
артиклем
Общая теория перевода изучает
(*ответ*) наиболее общие закономерности перевода
теорию устного перевода
теорию художественного перевода
поэтический перевод
Общие закономерности перевода как интеллектуальной деятельности изучаются
(*ответ*) общей теорией перевода
частной теорией перевода
специальной теорией перевода
общей и специальной теориями перевода
Общие закономерности перевода как интеллектуальной деятельности изучаются
(*ответ*) общей теорией перевода
Общие закономерности перевода как интеллектуальной деятельности присущи переводу
(*ответ*) всякому независимо от сопоставляемой пары языков
военному
устному
юридическому
Одно из закономерных соответствий, когда для точной передачи смысла приходится отказываться от словарного значения слова, – это
(*ответ*) адекватная замена
Определенный артикль на русский язык может переводиться
(*ответ*) местоимением
наречием
междометием
артиклем
Определенный артикль на русский язык может переводиться
(*ответ*) существительным во множественном числе
наречием
междометием
артиклем
Освоение - это
(*ответ*) адаптация иноязычной реалии, т.е. придание ей на основе иноязычного материала обличия родного слова
отражение в содержании высказывания какой-то реальной ситуации путем одного из возможных способов ее описания
заимствование путем буквального перевода (обычно но частям) слова или оборота.
это кальки
Основная функция информативных текстов заключается в
(*ответ*) сообщении каких-то сведений
уточнении
представлении
замене
Основная функция произведений художественной литературы заключается в
(*ответ*) художественно-эстетическом воздействии на читателя
информировании
краткости
точности