Оговорки, указывающие на дефектное состояние тары и упаковки, подразумеваются в чистом коносаменте как
(*ответ*) прямые указания на то, что товар или его упаковка находятся в неудовлетворительном состоянии
(*ответ*) оговорки об освобождении перевозчика от ответственности за риски, связанные с характером товара или упаковки
(*ответ*) оговорки о том, что перевозчику неизвестно содержание груза, его вес, размеры, качество или техническая спецификация
указания о процедуре арбитража
Одно из базисных условий при осуществлении перевозки товара по железной дороге - это
(*ответ*) франко-вагон
использование открытых платформ
транспортный терминал
использование контейнеров
Определенный пункт, страна его принадлежности - это
(*ответ*) место подписания контракта
дата подписания контракта
место, где проходит регистрация контракта
место, предназначенное для ведения переговоров
Организация, имеющая в соответствии с законодательством страны принадлежности, национальным режимом собственности, обособленное имущество и отвечающая по своим обязательствам этим имуществом, - это
(*ответ*) юридическое лицо
контрагент
посредник
комиссионер
Организация, обладающая правами и обязанностями юридического лица по законодательству иностранного государства его регистрации, - это
(*ответ*) иностранное юридическое лицо
контрагент
посредник
покупатель
Основными источниками регулирования внешнеторгового контракта купли-продажи являются
(*ответ*) международные договоры
(*ответ*) внутреннее законодательство
международные пакты
ФЗ «о государственной регистрации юридических лиц и индивидуальных предпринимателей»
Основными способами платежа являются
(*ответ*) наличный платеж
(*ответ*) платеж с авансом
(*ответ*) погашение аванса
(*ответ*) платеж в кредит
отсрочка платежа
Основными формами расчетов, используемыми в международной коммерческой практике, являются
(*ответ*) инкассовая
(*ответ*) аккредитивная
(*ответ*) по открытому счету телеграфные и почтовые переводы
(*ответ*) чековая
(*ответ*) вексельная
валютная
Особый способ погашения задолженности, при котором ее внесение в полной сумме переносится на срок более поздний, чем предусмотрено договором, - это
(*ответ*) отсрочка платежа
погашение аванса
платеж с авансом
платеж в кредит
Переговоры (трактация сделки) для заключения внешнеторгового контракта купли-продажи ведутся
(*ответ*) путем почтовой или телеграфной переписки
(*ответ*) по телефону
(*ответ*) во время личных встреч представителей сторон
только на основе почтовой переписке
Передача одной стороной права собственности на определенный товар и передача этого товара другой стороне, которая обязуется принять его и оплатить по согласованной цене, - это
(*ответ*) купля-продажа
коммерческая сделка
типовой контракт
поставка