Сделки, которые заключаются на основе соглашений о строительстве промышленных объектов преимущественно «под ключ», - это сделки
(*ответ*) о разделе продукции
 с полной компенсацией
 с частичной компенсацией
 «развитие-импорт»
Сделки, предполагающие куплю и продажу прав на товар, – это сделки
(*ответ*) бумажные
 срочные
 фьючерсные
 на наличный товар
Сезонные таможенные пошлины устанавливаются на срок до
(*ответ*) 6 месяцев
 1 месяца
 3 месяцев
 1 года
Складирование товаров в таможенные склады в целях их вывоза в переработанном виде в другую страну – это
(*ответ*) косвенный транзит
 прямой транзит
 приписной склад
 специальные помещения для таможенных проверок
Согласно Гаагской конвенции к договору купли-продажи применяются условия
(*ответ*) толкование договора
(*ответ*) права и обязанности сторон и исполнение договора
(*ответ*) момент, с которого покупатель получает право на доходы от товаров
(*ответ*) действительность и последствия для сторон оговорок о сохранении права собственности
(*ответ*) последствия неисполнения договора
(*ответ*) способы погашения обязательств
(*ответ*) исковая давность и последствия недействительности договора
(*ответ*) неприменение Конвенции в отношении договора купли-продажи между сторонами, принадлежащими государствам-участникам других международных соглашений, устанавливающих коллизионные нормы для таких договоров
 определение применимого права, регулирующего договор
Согласно патентному законодательству патент действует
(*ответ*) на территории той страны, где он выдан
 на любой территории
 только в РФ
 только в зарубежных странах
Согласно положениям ОСЭР международные встречные сделки определяются как компенсации
(*ответ*) торговая
(*ответ*) промышленная
 частичная
 полная
Согласование компенсационной закупки, равной или превышающей по стоимости поставки экспортера, – это
(*ответ*) сделка с полной компенсацией
 сделка с частичной компенсацией
 трехсторонняя компенсационная сделка
 лизинговая операция
Соглашение с единовременной поставкой деятельности делится на соглашения
(*ответ*) бартерные
(*ответ*) прямые компенсационные
 базовые
 глобальные
Соглашение, которое не содержит имеющего законную силу обязательства экспортера в отношении встречной закупки, хотя предполагается согласие на закупку товаров в не установленном количестве у импортера, – это соглашения
(*ответ*) джентльменское
 базовое
 бартерное
 глобальное
Соглашения, которые используются крупными ТНК, производственные подразделения которых самостоятельно осуществляют экспортные операции на определенном рынке, имеют широкую сеть контрагентов – это соглашения
(*ответ*) базовые
 глобальные
 бартерные
 прямые компенсационные
спросил 08 Авг, 16 от Исса в категории экономические


решение вопроса

+4
Правильные ответы к тесту выделены
Тест  прошел проверку
ставим +1 к ответу)
ответил 08 Авг, 16 от Исса

Связанных вопросов не найдено

Обучайтесь и развивайтесь всесторонне вместе с нами, делитесь знаниями и накопленным опытом, расширяйте границы знаний и ваших умений.

Популярное на сайте:

Как быстро выучить стихотворение наизусть? Запоминание стихов является стандартным заданием во многих школах. 

Как научится читать по диагонали? Скорость чтения зависит от скорости восприятия каждого отдельного слова в тексте. 

Как быстро и эффективно исправить почерк?  Люди часто предполагают, что каллиграфия и почерк являются синонимами, но это не так.

Как научится говорить грамотно и правильно? Общение на хорошем, уверенном и естественном русском языке является достижимой целью.