Краткий гласный u в КЛАЯ происходит из афразийского
(*ответ*) *@
*o
*a
*i
Наиболее неустойчивые фонемы в семитских языках
(*ответ*) межзубные (интердентальные)
плавные
свистящие
шипящие
Общей закономерностью семитской фонетико-фонологической системы является сохранение
(*ответ*) группы плавных согласных
группы сибилянтов
группы фарингальных согласных
группы губных согласных
Общей закономерностью семитской фонетико-фонологической системы является сохранение
(*ответ*) группы полугласных [y], [w] согласных
группы латеральных согласных
группы заднеязычных согласных
группы ларингальных согласных
Палатализация *k является в арабских диалектах
(*ответ*) позиционным изменением
изменением фонологическим
изменением по аналогии
общим изменением
Переход афразийского *?= в ’= в КЛАЯ является изменением
(*ответ*) типа редукции (утраты)
типа позиционного изменения
типа инновации
типа замещения
Переход прасемитского *g>? в КЛАЯ является изменением
(*ответ*) типа замещения
типа позиционного изменения
типа инновации
типа редукции
Порядок членов глагольного предложения в КЛАЯ
(*ответ*) начинается с глагола-сказуемого
свободный
начинается с дополнения
начинается с имени-подлежащего
Порядок членов именного предложения в КЛАЯ начинается
(*ответ*) с имени-подлежащего
с именного дополнения
с именного сказуемого
с глагольного сказуемого
Правила согласования в диалектах зависят
(*ответ*) только от формы числа определяемого
от определенного состояния имени
от значения одушевленности
только от формы рода определяемого
Редукция падежной системы в современных арабских диалектах обусловливает
(*ответ*) твердый порядок слов в предложении и словосочетании
не влияет на порядок слов
свободный порядок слов в словосочетании
свободный порядок слов в предложении
Система личных местоимений КЛАЯ имеет
(*ответ*) три формы числа
не имеет форм числа
одну форму числа
две формы числа
Слово ?rd II пор. «абстрагировать» относится к
(*ответ*) неологизмам в арабском языке
среднему слою арабской лексики
заимствованиям в арабский язык
основному словарному фонду арабского языка
Слово mu‘allim= «учитель» относится к
(*ответ*) среднему слою арабской лексики
заимствованиям в арабский язык
неологизмам в арабском языке
основному словарному фонду арабского языка
Слово taktubu-na «вы (муж. р.) пишите» образовано способом
(*ответ*) внутренней и внешней флексии
является непроизводным
внешней флексии
внутренней флексии
Слово yad= «рука» относится
(*ответ*) к основному словарному фонду арабского языка
к заимствованиям в арабский язык
слою неологизмов в арабском языке
среднему слою лексики арабского языка
Слово ‘ulu-m= «науки (множ. ч.)» образовано способом
(*ответ*) внутренней флексии
является непроизводным
внутренней и внешней флексии
внешней флексии
Слово ’akala «он ел» относится к
(*ответ*) основному словарному фонду арабского языка
заимствованиям в арабский язык
слою неологизмов арабского языка
среднему слою арабской лексики