«Omnia mea mecum porto» – переводится на русский язык как:
(*ответ*) «Все свое ношу с собой»
«Всякое сравнение хромает»
«То, что причиняет боль, учит»
«Я знаю, что я ничего не знаю»
«Omnis comparatio claudicat» – переводится на русский язык как:
(*ответ*) «Всякое сравнение хромает»
«Все свое ношу с собой»
«То, что причиняет боль, учит»
«Я знаю, что я ничего не знаю»
«Quae nocent docent» – переводится на русский язык как:
(*ответ*) «То, что причиняет боль, учит»
«Всякое сравнение хромает»
«Все свое ношу с собой»
«Я знаю, что я ничего не знаю»
«Scio me nihil scire» – переводится на русский язык как:
(*ответ*) «Я знаю, что я ничего не знаю»
«Всякое сравнение хромает»
«Все свое ношу с собой»
«То, что причиняет боль, учит»
«Similia similibus curantur» – переводится на русский язык как:
(*ответ*) «Подобное лечится подобным»
«Суета сует и все – суета»
«Прощайте и похлопайте»
«Пришел, увидел, победил!»
«Valete et plaudite» – переводится на русский язык как:
(*ответ*) «Прощайте и похлопайте»
«Подобное лечится подобным»
«Суета сует и все – суета»
«Пришел, увидел, победил!»
«Vanitas vanitatum et omnia vanitas» – переводится на русский язык как:
(*ответ*) «Суета сует и все – суета»
«Подобное лечится подобным»
«Прощайте и похлопайте»
«Пришел, увидел, победил!»
«Veni, vidi, vici!» – переводится на русский язык как: «_»
(*ответ*) Пришел, увидел, победил!
«По происхождению представляет собой либо суффиксальные образования от качественных прилагательных, либо адвербиализацию падежных форм имен существительных и местоимений» – это определение
(*ответ*) наречия
Аблатив без предлога, в предложениях выражающий объект сравнения в латинице, называется
(*ответ*) Ablat?vus comparati?nis
Imperfectum coniunct?vi
Accusat?vus cum infinit?vo
Ablat?vus absol?tus
Аблатив имени в латинском языке обозначается как
(*ответ*) Ablat?vus qualit?tis
Imperfectum coniunct?vi
Accusat?vus cum infinit?vo
Ablat?vus absol?tus
Без объекта сравнения может употребляться _ степень прилагательных
(*ответ*) сравнительная
положительная
превосходная
относительная
Большинство существительных V скл. – _ рода
(*ответ*) женского
мужского
среднего
общего
Будущее законченное время, предшествующее другому будущему времени, в латинице является
(*ответ*) Fut?rum II
Futere II
Future II
Finalum I