Основные части речи (существительное, глагол, прилагательное, наречие, числительное) характеризуются
(*ответ*) грамматической формой, состоящей из их грамматических категорий, и синтаксическими функциями ЧР, связанными с их категориальной семантикой
исключительно грамматической формой, состоящей из их грамматических категорий, которые обусловливаются их общим категориальным значением
семантической неоднородностью и зависят от окружения
исключительно синтаксическими функциями, связанными с их категориальной семантикой
Основные части речи обозначают элементы действительности
(*ответ*) расчлененно, самостоятельно и непосредственно
расчлененно, не самостоятельно, непосредственно
не непосредственно, а через замещаемые ими слова и по соотнесенности с участниками речи
в нерасчлененном виде, самостоятельно, непосредственно
Основными проблемами, связанными с аналитической формой во французском языке, являются
(*ответ*) существование АФ, распределение лексических и грамматических значений между компонентами АФ, признаки АФ и инвентарь АФ во французском языке
существование АФ, признаки АФ и инвентарь АФ
cуществование АФ и распределение лексических и грамматических значений между компонентами АФ
распределение лексических и грамматических значений между компонентами АФ и признаки АФ
Основными частями речи во французском языке являются
(*ответ*) существительные, глаголы, прилагательные, наречия, числительные
существительные, глаголы, наречия, местоимения
существительные, глаголы, прилагательные, наречия
существительные, глаголы, прилагательные, местоимения
Особенности определения понятия ЧР в некоторых направлениях структуральной лингвистики выражаются в (во)
(*ответ*) замене понятия ЧР на понятие «функциональный класс»,а принадлежность слова к функциональному классу рассматривается как его грамматическая категория
выделении ЧР, исходя из семантико-логического содержания слов
выделении ЧР на основании их морфологических признаков, когда различаются слова склоняемые, спрягаемые и неизменяемые
включении в состав ЧР единиц меньше слова (морфем) или больше слова (словосочетаний)
Особенности определения понятия ЧР в традиционной грамматике выражается в
(*ответ*) выделении ЧР на основании их морфологических признаков, когда различаются слова склоняемые, спрягаемые и неизменяемые в зависимости от их семантико-логического содержания или исходя из особенностей их дистрибуции
признании однокоренных слов не разными словами, а формами одного слова (лексемами)
включении в состав ЧР единиц меньше слова (морфем) или больше слова (словосочетаний)
замене понятия ЧР на понятие «функциональный класс», когда принадлежность слова к функциональному классу рассматривается как его грамматическая категория
Особенности флективности французского языка выражаются в следующем:
(*ответ*) в изменении как окончаний, так и форм основы слова, в большом количестве омонимичных форм в парадигме одного слова, и в том, что морфологические различия охватывают не все слова данной части речи
в изменении как окончаний, так и форм основы слова, и в том, что морфологические различия охватывают все слова данной части речи
в том, что все слова данной части речи охватываются морфологическими различиями
в наличии большого числа нулевых и омонимичных форм в парадигме одного слова, а также в наличии такого средства выражения, как «внутренняя флексия»
Парадигматические отношения между языковыми элементами - это отношения
(*ответ*) подобия, объединяющие элементы, которые не могут сочетаться один с другим, но могут заменять друг друга
при которых выявляется связь между грамматическими формами и деривация одной формы от другой
благодаря которым мы отбираем соответствующий языковой элемент в зависимости от его сочетаемости в речи с другими отбираемыми элементами
смежности, которые связывают элементы, составляющие единицу высшего уровня, но не могут заменять друг друга
Первичная функция грамматической формы характеризуется тем, что
(*ответ*) она значима, независима от контекста, от окружения и отражает парадигматическое значение формы
в этой функции грамматический элемент не указывает на какую-либо черту внеязыковой действительности и выступает как элемент внешней формы слова, словосочетания или предложения
используется грамматическая форма в значении другой формы того же парадигматического ряда
проявляется лишь в определенных контекстуальных условиях
Периферию определенной части речи составляют
(*ответ*) слова, образовавшиеся от других частей речи, которые иногда не имеют всех категорий, свойственных данной части речи
слова, изменившие категориальное значение с обязательным сохранением их семантики
первообразные слова, не обязательно обладающие всеми категориями данной части речи
первообразные слова, обладающие всеми характерными для данной части речи категориями
Полисемия в грамматике проявляется в
(*ответ*) совпадении в одной форме разных значений, многозначности формы и семантическом синкретизме формы
семантическом синкретизме формы, когда в контексте реализуется сразу два значения формы, которые в других случаях могут различаться
полисемии в узком смысле термина, то есть многозначности формы
омонимии, совпадении в одной форме разных значений