Биржа делает долгосрочные вклады в акции и в облигации ликвидными:
(*ответ*) истинно
ложно
Биржевой фондовый рынок не дает дополнительных хозяйственных преимуществ:
(*ответ*) неверно
верно
В 1850 году в США было 50 фондовых бирж:
(*ответ*) нет
да
Высшим органом управления некоммерческого партнерства является общее собрание членов этого партнерства:
(*ответ*) да
нет
Год создания американской фондовой биржи:
(*ответ*) 1921
1920
1923
1925
Для европейца ценная бумага - документ, удостоверяющий определенные права:
(*ответ*) верно
неверно
Документ, включающий перечень тех элементов и бумаг, которые допущены к торгам в зале, - это листинг:
(*ответ*) верно
неверно
Документы, связанные с товаром, входят в ценные бумаги:
(*ответ*) да
нет
Имущество, участвующее в партнерских отношениях, не является собственностью членов партнерства:
(*ответ*) неверно
верно
Место торговли, где объектом торговли и предметом сделок являются ценные бумаги, - фондовая биржа:
(*ответ*) истинно
ложно
Основная задача скальпера - добиться прибыли от небольших отклонений цен в течение короткого отрезка времени:
(*ответ*) верно
неверно
Первенство в обороте бирж перешло к акциям и облигациям:
(*ответ*) да
нет
Самостоятельный вид операции, в том числе в биржевом зале, - это арбитраж:
(*ответ*) верно
неверно
Сегодня скальпер не работает в масштабе времени более, чем:
(*ответ*) 1 мин
2 мин
3 мин
4 мин
5 мин
Ситуация контанго - ситуация, при которой будущие цены являются более высокими, чем цены сегодняшние:
(*ответ*) да
нет
Ситуация перевернутого рынка становится очевидной, когда на рынке возникает дефицит в товаре:
(*ответ*) верно
неверно
Скальпер оставляет позиции открытыми к окончанию данного биржевого дня:
(*ответ*) неверно
верно
Служащие фондовой биржи не могут быть учредителями биржи:
(*ответ*) истинно
ложно
Сознательный поиск и использование разницы в ценах на один и тот же актив на различных площадках при умеренном риске и умеренном размере прибыли - это:
(*ответ*) операция арбитража
операция хеджирования
доход арбитратиста
операция спекуляции