Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами:
  a fancy-dress party < маскарад
  a day for families to come together < день, когда семья собирается вместе
  a parade with bands and flags < парад с оркестрами и флагами
Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами:
  to play a practical joke < сыграть шутку с
  to choose a sweatheart < выбрать возлюбленного
  to be observed by the religious < соблюдаться верующими
Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами:
  to accept the federal legal holidays < принять официальные федеральные праздники
  to proclaim a special day or week < объявить праздником день или неделю
  to bring attention to smth. < привлечь внимание к
Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами:
  the friend and patron of lovers < друг и покровитель влюбленных
  a hand-made valentine < самодельная “валентинка”
  a love verse composed by the sender < стишок любовного содержания, сочиненный автором “валентинки”
Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами:
  to be punctual < быть пунктуальным, точным
  to have no national or official legal status < не иметь общенационального или законного официального статуса
  to involve < включать в себя
Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами:
  a long-standing tradition < старая традиция
  ready-made sentiments and decorations < готовые пожелания и украшения
  the fasting of Lent < Великий пост
Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами:
  the Civil War < Гражданская война
  Lincoln’s birthday < день рождения Линкольна
  The War for independence < Война за независимость
Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами:
  a solemn occasion < торжественный день
  a native celebration < национальный праздник
  in advance < заранее
Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами:
  the federal government < федеральное правительство
  in honour of < в честь кого-либо
  to lead the fight < возглавлять борьбу
Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами:
  to lead the fight < возглавлять борьбу
  to lead the army to victory < привести армию к победе
  The first settlers < первые поселенцы
Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами:
  jack-o’-lantern < фонарь из тыквы с прорезанными отверстиями в виде глаз, носа и рта
  superstition < суеверие, религиозный предрассудок
  Samhain < конец лета Самайн (кельтский Новый год, празднуется 31 октября)
Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами:
  See you later. Take care < Ну, пока. Береги себя
  to conceal < скрывать; утаивать, умалчивать ( from )
  aversion < отвращение, антипатия ( to )
Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами:
  renowned < знаменитый, известный, прославленный (as, for )
  to adhere < твердо держаться, придерживаться чего-л.; оставаться верным (принципам и т. п.)
  entity < организация
Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами:
  Outlet < торговая точка; магазин
  sequestered < изолированный; уединенный
  Apparel < одежда
Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами:
  utterance < манера говорить; дикция
  nonverbal behavior < невербальное поведение
  Spigot < кран
Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами:
  milkshake < молочный коктейль (молоко, сбитое с фруктовым сиропом, мороженым)
  taco < тако (мексиканский пирожок из кукурузной лепешки тортилья, см. tortilla , с начинкой из рубленного мяса, томатов, сыра, салатных листьев; подается c острым соусом; входит в меню во многих ресторанах быстрого питания в США)
  franchise < франчайзинг (специальный вид лицензирования, когда компания - владелец известной торговой марки предоставляет другой компании право ставить эту торговую марку на свою продукцию, но при этом получает право контроля за качеством и т.д. продукции компании-франчайзера)
спросил 09 Дек, 16 от котенок в категории школьный раздел


решение вопроса

+4
Правильные ответы к тесту выделены
Тест  прошел проверку
ответил 09 Дек, 16 от котенок

Связанных вопросов не найдено

Обучайтесь и развивайтесь всесторонне вместе с нами, делитесь знаниями и накопленным опытом, расширяйте границы знаний и ваших умений.

Популярное на сайте:

Как быстро выучить стихотворение наизусть? Запоминание стихов является стандартным заданием во многих школах. 

Как научится читать по диагонали? Скорость чтения зависит от скорости восприятия каждого отдельного слова в тексте. 

Как быстро и эффективно исправить почерк?  Люди часто предполагают, что каллиграфия и почерк являются синонимами, но это не так.

Как научится говорить грамотно и правильно? Общение на хорошем, уверенном и естественном русском языке является достижимой целью.