Укажите соответствие между понятиями и их определениями
Лексическая культура речи < отражает богатство словарного запаса человека, точность, выразительность и доступность употребляемых слов
Грамматическая культура речи < отражает его способность правильно строить фразы и речь в целом
Фонетическая культура речи < заключается в правильности произношения слов, в четкости дикции, позволяющих доводить до партнера значение мысли
Укажите соответствие между понятиями и их определениями
Пространственное присоединение < правильный выбор коммуникативной дистанции до партнера по общению и угла взаимного расположения в зависимости от характера сложившихся отношений с ним, от его эмоционального состояния и от цели взаимодействия
Динамическое присоединение < вхождение в темпо-ритм динамических проявлений партнера
Стратегийное присоединение < использование стратегий переработки информации, присущих партнеру по общению, его языка репрезентации объективного и субъективного мира
Укажите соответствие между понятиями и их определениями
Лексика < словарный запас языка, совокупность слов, характерных для данного варианта речи
Фразеология < совокупность фразеологизмов данного языка
Грамматика < строй языка, система языковых форм, способов словопроизводства, синтаксических конструкций, образующих основу для языкового общения
Укажите соответствие между понятиями и их определениями
“Салями” < прием ведения переговоров и воздействия на оппонента, который заключается в медленном выражении собственной позиции с целью растянуть время и получить больше информации об оппоненте
“Выжидание” < прием ведения переговоров и воздействия на оппонента, который заключается в стремлении сначала выслушать мнение оппонента, чтобы уже с его учетом выработать свою позицию
“Затяжка” < прием ведения переговоров и воздействия на оппонента, который предполагает применение различных способов для того, чтобы отсрочить принятие решения для того, чтобы разобраться в ситуации, произвести какие-либо обеспечивающие действия, получить необходимую информацию
Укажите соответствие между понятиями и их определениями
Брифинг < аналогпресс-конференции, отличающийся от нее тем, что обычнопосвящен одному вопросу, новости, событию, и длится не более получаса
Конференция < собрание, которое организовано для обсуждения определённой проблемы или вопросов и обычно длится несколько дней
Служебное совещание < эффективный способ привлечения сотрудников к процессу принятия решений, один из инструментов управления причастностью сотрудников к делам своего подразделения или организации в целом
Укажите соответствие между понятиями и их определениями
Инструктивное совещание < направлено на доведение до его участников какой-либо информации, постановку и совместное уточнение возникающих по поводу этой информации задач, например, определение сроков и рамочных условий разработки программы каких-либо мероприятий
Оперативное совещание < посвящено выяснению текущего состояния дел в организации, краткому обмену мнениями по существу вопросов, возникающих по ходу производственного процесса
Проблемное совещание < направлено на поиск оптимальных решений, вынесение на обсуждение хозяйственных проблем, рассмотрение перспективных вопросов развития, обсуждение инновационных проектов
Укажите соответствие между понятиями и их определениями
Стратегия компромисса в деловом конфликте < стратегия взаимных уступок и договоренностей, направленная на разумное деление объекта конфликта между конкурентами
Стратегия конкуренции в деловом конфликте < тип взаимодействия, при котором стороны стремятся достичь своих целей путем противоборства с конкурентом за право обладания неделимым объектом
Стратегия приспособления в деловом конфликте < стратегия получения выгоды от самого конфликта, а не от результатов противоборства, сопровождающаяся желанием "законсервировать" этот тип взаимодействия
Укажите соответствие между понятиями и их определениями
Оппонент первого ранга < лицо, действующее в конфликте от своего имени и преследующее собственные цели
Оппонент второго ранга < лицо, являющееся представителем задействованной в данном конфликте группы и отстаивающее групповую цель
Оппонент третьего ранга < оппонент действует от имени и в целях взаимодействующих социальных структур
Умышленное невнимание, рассеянность по отношению к партнеру, его высказываниям и действиям - это
(*ответ*) игнорирование
Успешное ведение деловых бесед и переговоров во многом зависит от соблюдения партнерами таких этических норм и принципов, как: 1) точность; 2) честность; 3) корректность и такт; 4) умение выслушать; 5) конкретность.
(*ответ*) 1,2,3,4,5
только 1,2,3
только 3,4,5
только 1,3,4
Функция общения, фиксирующая тот факт, что оно выступает средством передачи форм культуры и усвоения общественного опыта от поколения к поколению, - это _ функция общения.
(*ответ*) социальная
Экспрессивность и конгруэнтность поведения и речи – это естественное выражение своих чувств в: 1) мимике; 2) пантомимике; 3) позах; 4) коммуникативной дистанции; 5) интонациях голоса.
(*ответ*) 1,2,3,4,5
только 1,2,3
только 3,4,5
только 1,3,4