1. Согласно В. Н. Топорову и О. Н. Трубачеву, название реки Птичь имеет балтское происхождение. Указывается, что обычно этот гидроним связывают с др.-русск. пътичь «птица». Но с учётом балтского гидронимического слоя в этом районе название Птичь скорее является славянизированной формой балтского названия, связанного с лит. putė «птица», putis, putytis «птенец», лтш. putns «птица». Однако ещё в XV веке сохранялась форма названия Бчичь. Если она является исходной, то современная форма (Птичь) — всего лишь результат переосмысления.
2. В. Н. Топоров и О. Н. Трубачев, исследуя происхождение названия одноимённой реки в Черниговской области, пришли к выводу, что слово Немига имеет балтские корни — балтск. *Ne-meig-, *Ne-mig-. Соответствия — озеро в Литве Мигото, прусск. Megothen/Migeyten. В. Л. Васильев, рассматривая эту же реку в Подесенье, а также озеро Немега бассейна Мсты, переводит гидроним как «незапруженная», ср. лит. miega «закром, перегородка».
В. А. Жучкевич в качестве объяснения упоминает словосочетание не мигать и лит. nemiga «бессоница». Географ Г. Я. Рылюк объясняет гидроним от эст. neemjõgi, где neem «мыс», jõgi (йыги) «река».
3. Самой достоверной считаю версию происхождения названия города Минска по названию реки Менка. Менка - это маленький приток реки Птичь. Здесь, в районе деревни Строчица, где в разные годы велись раскопки древнего городища, изначально зародился город Менск.
Что касается названия реки Менка, то здесь не имеет место быть славянский корень типа "менять". Большинство (не все, разумеется) белорусских названий населённых пунктов, рек, озёр имеют корни балтских языков (прусский, летвинский, ятвяжский, куршский) и это уже доказано научно и мало кем оспаривается. Так вот, балтский корень "мен" означает - маленький. Река Менка - это практически ручей, который летом и вовсе пересыхает. А на фоне общего обмеления рек, даже крупных, на сегодняшний день - даже Птичь выглядит, как ручей, а Менка и вовсе потерялась. К 1067 году - в год, когда Менск упоминается в летописях в связи с битвой на Немиге, город уже стоял на реке Немиге. Причины переноса города могут быть разные: военные набеги, эпидемии и тому подобное. В те времена перенесение городов на другое место было делом обычным. Например, городок Мядель изначально основался на озере Мядель, а ныне находится на озере Мястро, что в нескольких километрах от озера Мядель. Причём, название города, при этом не менялось и в этом то же был свой резон. Далее на трансформацию названия Менска в Минск оказал влияние польский язык - предположительно созвучие с польским Минськом-Мазовецким, то есть был Минск-Литовский (как и Брест-Литовский), так и Минск-Мазовецкий.
4. Название озера происходит от ностратической основы nVr-, широко распространённой в гидронимии Евразии (Нара, Нярис, Неро, Неретва, Нарев, Нерль, Нерехта и др.) и имеющей значение «влажный» или «течь».
В. А. Жучкевич связывал название с литовским и латышским nara «русалка», naras «нырок», «гагарка».
Согласно еще одной точке зрения, топоним Нарочь имеет финно-угорское происхождение.