Пресс-конференция – лишь один из способов передачи информации прессе и используется в основном:
(*ответ*) для передачи развернутой информации по особенно важной теме, по которой у журналистов могут возникнуть вопросы
(*ответ*) при предпочтительности личных информационных контактов журналистов с официальными лицами
если информация представляет собой новости, которые могут быть переданы в СМИ пресс-релизом
если электронная система ведения и поиска адресатов облегчает выбор целевых групп
Пресс-конференция – это средство поддержания связей, обсуждения и решения проблем в сообществах
(*ответ*) профессиональных
(*ответ*) корпоративных
(*ответ*) академических
(*ответ*) деловых
(*ответ*) политических
любительских
неформальных
При выступлении на пресс-конференции существенно улучшают восприятие речи проектируемые на экран
(*ответ*) слайды
(*ответ*) видео
(*ответ*) пленки/транспорантки
учебные фильмы
научные фильмы
При выступлениях на пресс-конференции вреден информационный перегруз; никогда не стоит приводить сколько-нибудь широкий перечень цифр, фамилий, организаций; нужно
(*ответ*) либо дать журналистам соответствующие сведения в письменном виде
(*ответ*) либо ограничиться двумя-тремя примерами
либо сделать отсылку к соответствующим страницам текста доклада
либо пригласить к дополнительной беседе заинтересовавшихся участников
При выходе на рынок новых компаний или при выведении на соответствующий сегмент рынка новой продукции (работ, услуг) используется реклама
(*ответ*) нарастающая
сравнительная
массированного воздействия
стимулирующая
При достаточно широкой известности на соответствующих сегментах рынка как самой компании, так и выпускаемой ею продукции (работ, услуг) используется, как правило _, при которой передача рекламного сообщения происходит через примерно равные интервалы времени
(*ответ*) равномерная реклама
При организации рекламы в местах оптовой или розничной продажи той или иной продукции, а также в местах выполнения работ и оказания услуг для распространения необходимой информации используются специальным образом оформленные
(*ответ*) витрины торговых помещений
(*ответ*) интерьеры торговых помещений
(*ответ*) упаковочные материалы
(*ответ*) этикетки, кассовые и товарные чеки
авторучки, блокноты
значки, брелки
При подготовке планов информационных кампаний в СМИ ответственные за этот участок работы обязаны реализовывать следующие задачи:
(*ответ*) предоставлять СМИ материалы, по которым затем пишутся статьи, очерки, репортажи
(*ответ*) отвечать на запросы прессы, радио и телевидения и предоставлять комплексные информационные услуги
(*ответ*) следить за сообщениями СМИ и оценивать результаты, принимать при необходимости меры к исправлению ошибок в заявлениях
использовать принцип комплексности, который предусматривает одновременную публикацию или выход в эфир подготовленных ПР-службами материалов
использовать единую схему работы со СМИ, рассчитанную на длительный срок
При посредничестве паблик рилейшнз на Западе избирательные кампании превращаются в грандиозные шоу, требующие многомиллионных затрат. Их воздействие носит, в основном, _, а не интеллектуальный характер, тем более, что нередко программы кандидатов мало чем отличаются по содержанию. Влияние этих шоу многократно усиливается СМИ
(*ответ*) эмоциональный